Sites of Sign-Production and Interpretation


  • Maria-Ana Tupan Doctoral School of Alba Iulia University, Romania



Philosophical Hermeneutics, Translational Hermeneutics, Hypertext, Interpretive Arc, The Waste Land


T.S. Eliot’s query in The Waste Land, “Who is the third who walks always beside you?” may be said to sum up the hermeneutic situation of any language act, whether of sign production or interpretation. Whereas traditional topoi of expressionist aesthetics, such as the artist’s subjectivity, empirical psychology, truthfulness, intentionality, etc. have become irrelevant in the heteroglottic discourse of the most famous dirge on the decaying West, Eliot’s awareness of the matrical role of cultural semiosis allows us to place him among the founding fathers of semiotic aesthetics. The anagnorisis episode in The Waste Land is one of appropriate reading of the body of Christ through knowledge of the crucifixion scene and associated symbolism.Rooted in the insights of Charles Peirce Sanders and Charles Morris, and enlarged by post-war contributors, such as Roland Barthes, Umberto Eco, Michael B. Hardt, Richard Rudner, Foucault, Vattimo, Baudrillard and Deleuze, the semiotic, cultural materialist, or genetic approach  to art makes interpretation dependent on a mediating third (Peirce: the Interpretant), which is variously related to context, regime of signification, episteme, schemata, generic convention, structure of feeling, triangulation of desire ... 


Amdal, Geir. (2001): Explanation and Understanding:The Hermeneutic Arc. Paul Ricoeur’s Theory of Interpretation. Cand. Philol. Thesis submitted to the University of Oslo.

Barthes, Roland. (1991): Mythologies. Trans. Jonathan Cape Ltd. New York: The Noonday Press.

Di Censo, J. 1990: Hermeneutics and the Disclosure of Truth: A Study in the Work of Heidegger, Gadamer, and Ricoeur. Charlottesville: University Press of Virginia.

Foucault, Michel. (1984): “”Of Other Spaces: Utopias and Heterotopias.” Trans. from the French by Jay Miskowiec. Retrieved from: (Original work published 1967).

Freud, Sigmund. (1930 ). Civilization and Its Discontents. Trans. and ed. by James Strachey. New York: W.W. Norton and Comp. Inc., 1962. (Original work published 1929).

Gadamer, Hans-Georg. (1989). Truth and Method. 2d, rev. ed. trans. by by Joel Weinsheimer and Donald G. Marshal. London: Sheed & Ward. (Original work published 1960).

Jan Ifversen, Jan. (2003). Text, Discourse, Concept: Approaches to Textual Analysis. In KONTUR 7, 60-69.

Mudge, Lewis S. (1980). Introduction to Essays on Biblical Interpretation by Paul Ricoeur. Prepared for Religion-Online by Harry W. and Grace C. Adams. Retrieved from:

Plato. (2008). Phaedrus. In 1st World Publishing. Retrieved from: Publishing/10518057275/bd

Ricoeur, Paul. (1976). Interpretation theory: discourse and the surplus of meaning. Fort Worth: Texas Christian University Press.

Shadd, Deborah M. Chasing. (2012). ”Ricoeur: in pursuit of the translational paradigm, 158-169. New Voices in Translation Studies 8 (2012)

Spengler, Oswald. (1991). The Decline of the West. Oxford: Oxford University Press.

Stanley, John Wrae. (2005). Die gebrochene Tradition: zur Genese der philosophischen Hermeneutik Hans-Georg Gadamers.Würzburg:Verlag Königshausen & Neumann.

Yolles, Maurice, et al. (2011).“Generating Corporate Life Cycles from the Paradigm Life Cycle.” Retrieved from: from: